
Anna Couani on translating ‘Divertente and other poems’ by Yannis Rentzos aka Yannis Dramitinos
It’s been amazing to work with Yannis on the poetry in this book and on the reciprocal translations we’ve done. It not only connected me back to the teaching work that I loved but also to Greek culture that I’ve only ever had a toe in, always standing on the outside looking in. I think our work has also connected Yannis a bit more with Australian culture and literature, with writing and writers that he was previously not connected with.